Starting all over again

Y arranque otra vez

Scroll down for english 👇🍁

Nos respetaron la primera aplicación en términos de tiempo, es decir la procesaron como si todavía tuviéramos la edad que teníamos en Diciembre de 2011. La mala noticia: ahora la única prueba de idioma válida era un examen y tenía que obtener al menos B2. O sea teníamos que hablar, escuchar y escribir casi que fluidamente en Francés. Juemadre. Jodidos. Y la otra mala noticia: los hijos ya no daban puntos, entonces necesitábamos si o si el idioma para poder completar el puntaje. Cagados y con el agua lejos. Por fortuna nos dieron 18 meses para enviar los resultados.

Ya para este punto yo no quería nada con la agencia. NADA. Entonces me puse a buscar una buena escuela para prepararme para el examen, pero una que pudiera pagar, porque estudiar idiomas en Colombia es muy caro. La Alianza Francesa fue mi primera opción. Es muy buena y además son los autorizados para la aplicación de examen TCFQ (Test de connaissance du franςais pour le Québec), pero muy cara y con todo lo que ya habíamos invertido en este proceso tocaba buscar algo más económico. Y es que el solo examen ya era carísimo.

Tarde que temprano, uno se entera

En esa búsqueda me encontré con un tipo que tenía el mismo negocio que la agencia que nosotros contratamos, pero más pequeño. Más “personalizado”. Las clases que ofrecía eran on-line y parecía una buena opción porque tenían mucha experiencia con preparación para el examen. El profesor había no solo presentado el examen varias veces sino también había sido examinador, así que sabía cómo es y qué esperan. Hay que tener en cuenta que el examen está diseñado en Francés de Francia, pero el Francés de Quebec es bien diferente, entonces uno básicamente estudia para el examen pero cuando llega a Quebec casi que toca volver a empezar a aprender Francés. Es lo que me han contado.

Me fui entonces a hacer a hacer el registro y estuve conversando un rato con el dueño. El tipo no podía creer que habiendo aplicado en el 2011 aún no nos hubieran llamado a entrevista. El llevaba procesos que había iniciado en 2012 y ya estaban en la etapa final. Fue aquí donde nos enteramos que la demora en el proceso no era sólo porque hubiera muchas aplicaciones sino porque la oficina de inmigración había entrado en un paro hacía como un año o más. Había que estar constantemente llamando y ejerciendo presión para que los procesos no se fueran al final. Que que? No. Que rabia la que me dio.

Mentirositos no?

Esa gente de la agencia no había hecho nada! Nos ocultaron información porque como no habían sido capaces de mantener los procesos a flote, pues mejor no decir nada. Era más conveniente decir que había un exceso de solicitudes en lugar de aceptar que eran unos ineptos.

Con ese piedronon que tenía me fui para la agencia a averiguar. Por supuesto empezaron con cuentos que ellos si me habían avisado, que como no, que claro. Yo sabía que no. Yo tenía todas las comunicaciones que habíamos intercambiado. Entonces les pedí la copia de la carta, el correo o la comunicación donde había sido informada del paro y de las supuestas medidas de contención que ellos llevaban. Obvio no encontraron nada. Porque son unos mentirosos.

Pero entonces ahí sí corrieron a averiguar por mi caso y que había pasado. Ya para qué. La carta ya había llegado. Llevábamos dos años perdidos. Y ya inmigración no iba a hacer más excepciones. Menos mal yo presione a esa agente y por lo menos logramos los 18 meses adicionales y que nos tuvieran en cuenta la edad inicial de aplicación.

La realidad

El caso fue que al entrar en paro nuestro expediente prácticamente se perdió. Pasó de mano en mano, de un agente a otro. Como no tenía un seguimiento y nadie estaba preguntando constantemente por ese folder, no fue marcado con “prioridad” y cuando finalmente el paro terminó y fue asignado a un agente definitivo, lo pusieron al final de la cola. Como si recién hubiéramos aplicado. Que frustración y que impotencia, porque nada podíamos hacer.

Entonces nada. Empiece otra vez a estudiar francés. Teníamos 18 meses para lograr el nivel B2. Eso era año y medio. Imposible que no.

Para cuando nos dieron la noticia de los 18 meses, ya estábamos en Noviembre. Pero el tiempo empezó a contar en Agosto que fue cuando nos avisaron del cambio. Las clases iban a empezar a mediados de enero así que en realidad tenía poco menos de un año para prepararme para el examen. En este punto no sabíamos si lo íbamos a lograr o no. Pero teníamos que. No podíamos rendirnos ahora.

Quieres saber mas? Sigue leyendo! Hay historia pa’ rato! El que sigue! ➡️


Starting Over

Starting Over Immigration processes

They honored the first application in terms of time, that is, they processed it as if we were still the age we had in December 2011. The bad news: now the only valid language test was an exam and I needed to score at least a B2. That means I had to talk, listen and write almost fluently in French. Jesus. We were screwed. And more bad news: children no longer gave point. Therefore, we really needed the points from the language to be able to complete the score. Fortunately, they gave us 18 months to send the results.

By now I didn’t want anything to do with the agency. ANYTHING. So I started looking for a good school to prepare for the exam, but one that we could pay, because language schools in Colombia are very expensive. The French Alliance was my first choice. It is very good and they are also authorized to apply the TCFQ (Test of Connaissance du français pour le Québec), but it’s very expensive and with everything that we had already invested in this, we where pasically broke. Besides, the test by itself was already very expensive.

And finally, the truth!

While searching, I found a guy who had the same business as the agency that we hired, but smaller. More “personalized”. The classes offered were online and seemed a good option because they had a lot of experience with preparation for the exam. The professor had not only presented the exam several times but also had been an examiner. He knew what it was like and what they expected. Keep in mind that the exam is designed for France French, but the Quebec French is very different. Then, you basically study for the exam but when you arrive to Quebec you almost have to start learning French again. It is what I have been told.

I went then to do the registration and I was talking for a while with the owner. The guy could not believe that having applied in 2011 they would not have called us for an interview yet. He had processes that started in 2012 and they were already in the final stage. It was here that we learned that the delay in the process was not only because there were many applications, but because the immigration office had entered into a strike for like a year or more. You had to constantly call and exert pressure so that the immigration processes did not go to the end of the line. Wait, What? I was so mad.

Only lies!

Those people from the agency had not done anything! They hid information from us because, as they had not been able to keep the processes afloat, it was better not to say anything. It was more convenient to say that there was an excess of requests instead of accepting that they were incapable of doing their job.

As mad as I was, I went to the agency to find out what was going on. Of course they started with stories that they had told me, that of course, of course they send me a letter. Whatever. I knew it was not true. I had all the communications we had exchanged. Then I asked them for a copy of the letter, the mail or the communication where they informed me of the strike and of the supposed containment measures that they were carrying. Obviously they found nothing. Because they are liars.

Now they ran to find out about my case and what had happened. And for what? The letter had already arrived. We had already lost two years of our time. And immigration was not going to make more exceptions for us. Luckily I press that agent and at least we got the additional 18 months and they took into account our original age.  However, restarting the immigration process was inevitable.

The reality: starting over immigration processes

Truth was that when the strike started, our dossier was practically lost. It passed from hand to hand, from one agent to another. As it did not have a follow-up and nobody was constantly asking for that file, it was not marked with “priority” and when the strike finally ended and it was assigned to a definitive agent, they put it at the end of the list. As if we had just applied. It was so frustrating, because we could not do anything.

Nothing else to do. Start studying French again. We had 18 months to get that level B2. That was a year and a half. It was enough time, right?

By the time we got the news of the 18 months, we were already in November. But the clock started to run in August, when we were notified of the changes. Classes were going to start in mid-January so we actually had just less than a year to prepare for the exam. At this point we did not know if we were going to make it or not. But we had to. We could not give up now.

Want to know more? Keep reading! There’s lots of posts! Next ➡️

Follow me!

One thought on “Starting all over again

Add yours

Comments are always welcome!

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑